SMS från Soppero
Ann-Helene Laestadius
Tonåriga Agnes bor i Solna utanför Stockholm men hennes mamma är same och kommer från Soppero längst upp i norr. Nu har Agnes i smyg börjat lär sig samiska. Inte minst för att kunna messa med den där snygga killen uppe i Soppero…
Boken vann förstapris i tävlingen ”Att vara ung same idag”. Boken ska också filmas.
Ann-Helén Laestadius bor i Stockholmsförorten Solna och har själv samiskt påbrå. Hon arbetar som journalist.
Författare:
Ann-Helene Laestadius
Åldersgrupp:
12+ år
Bindning:
Pocket
Pris:
45
Antal sidor:
152
Genre:
Ungdomsböcker
Författarinformation
Ann-Helén Laestadius (född 1971 )
Vad är en same? Vem har rätt att kalla sig same? Kan man vara same fast man bor i Stockholm, eller är det bara de som lever i norra Skandinavien som är samer? Är hon verkligen en ”fusksame” som kusinen Kristin påstår?
Det är frågor som Agnes i Sms från Soppero ställer sig, men också ”Vem är jag egentligen?”, ”Vad är det som format mig till den jag är?” och andra existentiella frågor som varje tonåring – ja, varje människa – ställer sig. Vi ställs hela tiden inför alternativ och måste göra val som påverkar både vår egen och andras framtid.
Om inte Agnes mamma Anna-Sara hade blivit retad och kallad ”lappjävel” i skolan, om hon inte slutat tala samiska, om hon inte flyttat till Kiruna och dragit vidare till Stockholm, om hon inte trots allt hållit sin samiska bakgrund levande och om hon inte tillsammans med Agnes besökt barndomsbyn och släkten ett par gånger om året – om inte alla dessa om funnits, så hade det kanske inte spelat någon roll för Agnes att hon inte lärt sig samiska och hon hade kanske aldrig börjat fundera på om hon var same eller ej.
Men Agnes är en modern, stark och självständig 13-åring med en fot i sin mors samiska identitet och den andra i Stockholm och hon vill inte välja – hon tänker ta saken i egna händer och se till att få både och.
Ann-Helén Laestadius, som 2007 vann barnbokstävlingen om bästa manus på temat ”Att vara ung same idag” med Sms från Soppero, har lånat inspiration till historien från sin egen uppväxt, men säger i intervjuer att Agnes är mycket starkare och självständigare än hon själv var i den åldern: ”Hon är allt det jag inte vågade vara”. Det är snarast Anna-Sara, Agnes mamma, som i boken gör de val som Ann-Helén själv gjorde.
Trots att hennes mamma talade samiska (pappa pratar svenska) lärde sig Ann-Helén Laestadius aldrig språket som barn och i skolan förträngde hon sitt samiska arv. Efter studenten i Kiruna flyttade hon söderut, men återvände efter något år och arbetade som journalist på Norrländska Socialdemokraten.. Journalistyrket har hon behållit, men sedan nästan tio år bor och arbetar hon i Stockholm.
Sms från Soppero är Ann-Helén Laestadius första bok. Förutom förstapriset har hon också tilldelats Studieförbundet Vuxenskolans författarpris för boken. Boken ska också filmas. – Och författarinnan själv pluggar numera samiska på universitet.
Lena Törnqvist